domingo, 29 de noviembre de 2009

(Mientras el corazón mantiene los ojos abiertos)


Me perdí en tu mirada

Por mas que fue de desconcierto
Por mas que fue de incertidumbre

La vida se me escurre entre las manos
El tiempo... vuela con alas de ángeles
Pero no sé el por qué.

Tu sonrisa sigue siendo lo único.
Que me hace sonreir
De verdad

Y la extraño
No sabes cuanto
Y aún no sé el por qué de ti

Te espero en mis sueños
Bajo la fina cortina de lagrimas
Invisibles en la lluvia
Donde Caen los Sueños

No sé de ti
No sé por qué
No sé qué más hacer

I miss your true colors (8)

Tengo miedo
Y te lo digo sin barreras
Ni mentiras

Tengo miedo de perderte
Para siempre

I see your true colors
Shining through

(pero algo los detiene)

I see your true colors
and that's why i love you

(demasiado)

so don't be afraid to let them show
your true colors

beautiful like a rainbow...
quiero verte por aquí
SL.

domingo, 22 de noviembre de 2009

(Sin Título)


Esto me absorbe por completo y ya no sé cómo ponerle fin.
Será la cobardía de mi parte
hablarle.
Siquiera mirarlo a los ojos

Siento que ya no escribo como antes
él es mi fuente de inspiración
él es mi persona

Mis miedos se están volviendo realidad
pero quiero equivocarme
quiero ser una tonta por esta vez
y caer en la cuenta de mis simples conclusiones

"Sin posibles argumentos"

Ya me parece absurdo pedir consejos
Pues los he escuchado todos
y aunque son diferentes,
todos terminan en mi cobardía e indecisión

Tal vez por eso no puedo dormir
O puedo hacerlo, de la peor manera

Sin nunca descanzar realmente

...

For sure
I'll get by with a little help from my friends (8)

Pero jamás pensé que las cosas pudieran voltearse de tal forma
(Por un poco más de sol)


Now it's time to go ♪

A conciliar el sueño, o al menos desearlo.

sábado, 7 de noviembre de 2009

Más aún.


El viento me dijo
que tú estabas cerca

El cielo lloró
mientras mis ansias
ya no podían más

Te extrañaba

También escuché
el golpe de las olas
que me advertían de tu llegada

Te extrañaba

Y aún ahora,
que ya pasó tiempo desde tu llegada

Y aún ahora,
que te tengo cerca

Más aún, te extraño, más aún
Cuando la cercanía
no lo es todo.


Oh Darling, I wish you were HERE.
For real