Las aletargadas tardes me convencieron de no hacerlo.
Tal vez sea una forma de negación
Al hecho de que te extraño
Es cierto
When I think of you I don't feel so alone
Pero
It takes two to whisper quietly
Ya faltan 4 días,
Ni pestañear rápidamente
Ni pensar en ti incondicionalmente
Ni soñar, que va
Quiero un sueño, ahora.
The spaces between my fingers are right where yours fit perfectly
Ahí faltas tú.
Aunque la distancia, las decisiones, el tiempo, el destino
No nos separan realmente
Te extraño.
Solo puedo rendirme ante la espera,
esta eterna espera
dulce pero siniestra
(Y por más que a veces quiera que sea diferente,
no lo deseo en verdad)
I'm still here, and I wanna feel alive again.
Oh darling, I wish you were here
He perdido el don de escribir.
Es un gusto leerte siempre..
ResponderEliminarUn abrazo
Saludos fraternos...
No haz perdido el don eso lo tengo claro :)
ResponderEliminarYo también ando escribiendo poco.. pero lo mío es porque no tengo a nadie a quien extrañar. Ya te lo habia dicho creo, me encantan tus frases en inglés.. son las que me gustan más, aunque no las entienda x)
ResponderEliminarYo si tengo a alguien que extrañar en este momento... supongo que también se llevó mi inspiración, pero por poco tiempo :)
ResponderEliminarLas frases en ingles le dan un "no sé que" a las cosas :B